No exact translation found for معالم تاريخية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معالم تاريخية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sitios históricos. Ya veo.
    معالم تاريخية - مفهوم -
  • - Lugares emblemáticos. - Entiendo.
    معالم تاريخية - مفهوم -
  • De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.
    وعقب اعتماد القرار 4 (2001)، تم تحديث وصف العديد من المواقع والمعالم التاريخية.
  • De alguna manera, tu novia consiguió que el Comité de Preservación de Monumentos accediera a la vista del caso.
    فتاتك بطريقة ما جعلت لجنة المحافظة على المعالم التاريخية تعقد جلسة استماع
  • Entonces, si el Comité de Preservación de Monumentos se pone del lado de Zoey, ¿todo tu proyecto se va al traste?
    لذلك إذا وقفت لجنة المحافظة على المعالم التاريخية مع (زوي) فإن مشروعك بأكمله يفشل؟
  • - Bombardear desde aviones militares o embarcaciones marítimas ciudades, puertos, aldeas, localidades, monumentos históricos, templos y hospitales no defendidos siempre que éstos no sean utilizados con fines militares;
    "- استخدام الطائرات العسكرية أو السفن البحرية لقصف المدن التي تفتقر إلى وسائل دفاعية، والموانئ، والمستوطنات، والمساكن، والمعالم التاريخية، والمعابد أو المستشفيات، شريطة عدم استعمالها لأغراض عسكرية؛
  • El Grupo felicita al OIEA en una ocasión tan señalada y expresa su agradecimiento a cuantos han hecho posible la existencia del Organismo, han apoyado su labor y se han puesto al servicio de sus ideales.
    وتقدّم التهاني للوكالة على بلوغ هذا المعلم من معالم تاريخها وتعرب عن امتنانها لجميع مَن هيأوا المجال لتأسيسها وساندوها في عملها وسعوا لتحقيق مُثلها العليا.
  • Gravemente preocupada por todos los ataques contra lugares de culto, lugares sagrados y santuarios incluida eventualmente la destrucción deliberada de reliquias y monumentos,
    وإذ تعرب عن قلقها الشديد إزاء كل الاعتداءات على الأماكن والمواقع والمقدسات الدينية، بما في ذلك أي تدمير متعمد للآثار والمعالم التاريخية،
  • - Destruir bienes culturales, monumentos históricos y lugares de culto que constituyen el patrimonio cultural o espiritual de los pueblos, así como utilizarlos en apoyo del esfuerzo militar (artículo 3 de los Convenios de Ginebra I, II y III; artículos 35, 53, 75 y 85 del Protocolo adicional I).
    "- تدمير الثروات الثقافية، أو المعالم التاريخية أو أماكن العبادة التي تشكل تراثاً ثقافياً أو روحياً للشعب، أو استعمالها لضمان نجاح الأعمال العسكرية (اتفاقيات جنيف - الأولى والثانية والثالثة، المادة 3؛ البروتوكول الإضافي الأول، المواد 35 و53 و75 و85)".
  • Fue declarado culpable con arreglo al párrafo 3) del artículo 7 del estatuto de dos cargos de ataques a personas civiles y a instituciones consagradas al culto religioso, la beneficencia y la educación o a las artes y las ciencias, monumentos históricos, u obras de arte y científicas, o los daños deliberados a éstos.
    وثبتت إدانته بموجب المادة 7 (3) من النظام الأساسي بتهمتين هما شن هجمات على مدنيين وتدمير مؤسسات دينية وخيرية وتعليمية وأثرية وعلمية أو معالم تاريخية أو أعمال فنية وعلمية أو إلحاق أضرار متعمدة بها.